2026년 4월 10일 금요일

[퍼옴] MPV 단축키 / 환경 설정

 최대한 팟플레이어랑 비슷하게 하려고 했다.

단축키 설정 파일

~/.config/mpv/input.conf

CLOSE_WIN quit

TAB script-binding stats/display-stats-toggle

ENTER cycle fullscreen # toggle fullscreen
MBTN_MID cycle fullscreen

SPACE cycle pause # toggle pause
MBTN_LEFT_DBL cycle pause
d frame-back-step # go back by one frame and pause
f frame-step # advance one frame and pause

LEFT no-osd seek -5
RIGHT no-osd seek +5

m cycle mute
MUTE cycle mute
UP add volume +5
DOWN add volume -5
WHEEL_UP add volume +2
VOLUME_UP add volume +2
WHEEL_DOWN add volume -2
VOLUME_DOWN add volume -2

1 set window-scale 0.5
2 set window-scale 1.0
3 set window-scale 1.5
4 set window-scale 2.0

SHIFT+S cycle sub # toggle subtitles
SHIFT+LEFT add sub-delay +0.5 # add 500 ms delay from subs
SHIFT+RIGHT add sub-delay -0.5
SHIFT+UP add sub-pos -1 # move subtitles up
SHIFT+DOWN add sub-pos +1
SHIFT+CTRL+UP add sub-scale +0.1 # increase subtitle font size
SHIFT+CTRL+DOWN add sub-scale -0.1

PGUP playlist-prev
PGDWN playlist-next

Alt+RIGHT no-osd cycle-values video-rotate 90 180 270 0 # rotate by 90 degrees clockwise
Alt+LEFT no-osd cycle-values video-rotate 270 180 90 0

CTRL+h cycle-values hwdec "auto" "no"  # cycle hardware decoding

t cycle ontop # toggle video window ontop of other windows

/ ab-loop # Set/clear A-B loop points

MBTN_RIGHT  ignore
[ ignore
] ignore
{ ignore
} ignore
w ignore
e ignore
g ignore
l ignore
r ignore
x ignore
z ignore
E ignore
G ignore
L ignore
W ignore
R ignore

환경 설정 파일

~/.config/mpv/mpv.conf

autofit-larger=90%x90% # 새창은 화면의 90% 크기가 넘지 않도록

slang=kr,en # 한국어 자막 우선
alang=kr,en # 한국어 음성 우선

# Change subtitle encoding. For Arabic subtitles use 'cp1256'.
# If the file seems to be valid UTF-8, prefer UTF-8.
# (You can add '+' in front of the codepage to force it.)
sub-codepage=cp949 # 인코딩

# 음량 정보
osd-level=1
osd-align-y=top 
osd-bar=no
osd-font-size=30

keep-open=always # 재생이 끝나도 화면이 닫히지 않는다.


2026년 1월 18일 일요일

Pascha meaning


 **파스카(Pascha)**는 '거르고 지나가다'라는 뜻으로, 원래 이스라엘 민족이 이집트 노예 생활에서 해방된 '유월절'( Passover )을 기념하는 축제에서 유래했으며, 신약에서는 예수 그리스도의 수난, 죽음, 부활을 통한 인류의 구원 신비를 의미하는 핵심적인 개념입니다. 즉, 구약의 출애굽 사건에서 '죽음의 재앙이 어린양의 피가 발린 집을 그냥 지나친 것'에서 유래하여, 신약에서는 '예수 그리스도의 십자가 죽음과 부활로 죄와 죽음의 권세로부터 우리를 건너가게 하신 구원 사건'을 지칭합니다. 

source : google ai

2026년 1월 8일 목요일

2025년 5월 10일 토요일

인용

 속죄의 길을 걷는 베르고글리오, 내려옴으로써 길을 찾은 베네딕토 16세. 우리는 죄를 인정하는 순간 모든 것을 잃어버리게 되고, 내려오는 순간 다시는 올라갈 방법이 없을 것이라 믿는다. 끊임없는 정당화와 합리화, 타협은 그러한 확신에 기인하는 법이다. 하지만 정말 그런가. 두 교황의 이야기는 우리에게 또 다른 길이 열려 있을 수 있다는 사실을 보여준다. 그 길은 속죄 없는 타협, 자리를 지키는 탐욕이 향하게 될 길보다 더욱 밝고 넓고 깊을 것이다.


source : https://n.news.naver.com/mnews/article/036/0000051616

FOMC lee sangun

 

2024년 12월 26일 목요일

소포클레스 오이디푸스왕 중

 

 

source: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=33648.0

 

 

μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον: τὸ δ᾽, ἐπεὶ φανῇ, βῆναι κεῖθεν ὅθεν περ ἥκει, πολὺ δεύτερον, ὡς τάχιστα. ὡς εὖτ᾽ ἂν τὸ νέον παρῇ κούφας ἀφροσύνας φέρον, τίς πλαγὰ πολύμοχθος ἔξω; τίς οὐ καμάτων ἔνι; φθόνος, στάσεις, ἔρις, μάχαι καὶ φόνοι: τό τε κατάμεμπτον ἐπιλέλογχε πύματον ἀκρατὲς ἀπροσόμιλον γῆρας ἄφιλον, ἵνα πρόπαντα κακὰ κακῶν ξυνοικεῖ.


Not to be born is, beyond all estimation, best; but when a man has seen the light of day, this is next best by far, that with utmost speed he should go back from where he came. For when he has seen youth go by, with its easy merry-making, what hard affliction is foreign to him, what suffering does he not know? Envy, factions, strife, battles, and murders. Last of all falls to his lot old age, blamed, weak, unsociable, friendless, wherein dwells every misery among miseries.

[퍼옴] MPV 단축키 / 환경 설정

  최대한 팟플레이어랑 비슷하게 하려고 했다. 단축키 설정 파일 ~/.config/mpv/input.conf CLOSE_WIN quit TAB script-binding stats/display-stats-toggle ENTER cycle full...